Mac édomienne=My Macedonian woman
Uploaded by: redrougegirl
Video Description:
Translation:
My Macedonian woman When she cries, it's the whole Adriatic Who breaks out in her eyes When she sleeps, it's not far from Ohrid She dreams on the edge of the beautiful blue lakes I see her again, a little girl on bare feet With rain in her hair In her house, on the earthen floor She has left the
illusions of all her games Which she wants to keep to herself She has the charm of Macedonian women It's vital that I love her, that I hold her Whatever you may do or think But she is more beautiful Those who don't believe me, let them come They will see how much I have and that she is mine You can
shout, you can cry, you can laugh But certainly not at her When she sleeps, it's at the bottom of the hill That she does with my body what she wants to She's a sunflower that emigrated into the vines In the middle of the arid and making flames of any fire A gipsy(rom) cry hidden in her murmurs She
lives love without denial When she fights from the top of her wounds She pretends everything She mocks the gods Too many desire her She has the charm of Macedonian women It's vital that I love her, that I hold her Whatever you may do or think But she is more beautiful Those who don't believe me le
t them come They will see how much I have and that she is mine You can shout, you can cry, you can laugh But certainly not at her. Eurovision 1990 Belgium - Philippe Lafontaine - Macédomienne
Tags for this video: 1990 belgium eurovision french Lafontaine Macedonia macedonian Macedonians Mac édomienne my Philippe redrougegirl song woman
Περισσότερα videos απο την κατηγορια: Music
Αλλα Videos απο τον χρηστη: redrougegirl
Comments for this video: Show || Hide














Evrovizija 1990-Belgija,a ne Bugarija a i nikade ne se spomenuva bulgarskata zena tuku Makedonskata:)
So get over it!
Look who he is singing it for - A Macedonian women. I dont see any for Greeks! HAHAHA. MONOBROW UGLY FUCKS!
édomienne" ("My Macedonian woman") was the Belgian entry in the Eurovision Song Contest 1990, performed in French by Philippe Lafontaine. The song was performed third on the night, at the close of voting, it had received 46 points, placing 12th in a field of 22. The song is an ode to the "Macedon
ian woman" of the title, and the lyrics make it clear that it is the Republic of Macedonia from which the woman hails, rather than the region of Greece.